Pular para o conteúdo principal
  Tags                  
Languages Idioma - Inglês Idioma - Japonês Idioma - Alemão Idioma - Chinês Idioma - Espanhol Idioma - Italiano Idioma - Francês Idioma - Português    
Language Quality HT MT AT NT INT - Internal          
All Todos - Produtos FARO Hardware - Todos os produtos FARO                
Quantum FaroArm/ScanArm - Quantum S FaroArm/ScanArm - Quantum M FaroArm/ScanArm - Quantum E              
Faro/Scan Arm FaroArm/ScanArm - Edge FaroArm/ScanArm - Fusion FaroArm/ScanArm - Prime FaroArm/ScanArm - Platinum FaroArm/ScanArm - Legacy Quantum FaroArm/ScanArm - Titanium FaroArm/ScanArm - Advantage FaroArm/ScanArm - Digital Template    
Serial FaroArm FaroArm Serial - Bronze FaroArm Serial - Gold FaroArm Serial - Silver              
Gage Gage - Bluetooth Gage - Plus Gage - Standard Gage - Power            
ScanArm ScanArm - Design ScanArm 2.5C ScanArm - Design ScanArm 2.0 ScanArm - Forensic ScanArm ScanArm - Design ScanArm            
Laser Tracker Laser Tracker - Vantage S6 Laser Tracker - Vantage E6 Laser Tracker - Vantage S Laser Tracker - Vantage E Laser Tracker - Vantage Laser Tracker - ION Laser Tracker - Si Laser Tracker - X Laser Tracker - Xi  
Imager Captador de Imagens 3D - Cobalt                  
Laser Scanner Scanner a laser 3D - Focus S Scanner a laser 3D - Focus M Scanner a laser 3D - Focus3D Scanner a laser 3D - Focus3D X Scanner a laser 3D - Focus3D X HDR Scanner a laser 3D - Focus3D S Scanner a laser 3D - Photon      
Hand Held Scanner Scanner 3D à mão - Freestyle3D Scanner 3D à mão - Freestyle3D X Scanner 3D à mão - Freestyle3D Objects Scanner 2D à mão - ScanPlan            
Laser Projector Projetor a laser - Tracer M Projetor a laser - Tracer SI Cabeça de digitalização - Digi-Cube              
Imaging Laser Radar Imagens de Radar a Laser - VectorRI                  
Computers Computadores - Todos os computadores                  
CAM2 CAM2 - CAM2 CAM2 - Measure CAM2 - SmartInspect              
SCENE SCENE - Todo o SCENE Suite SCENE - Capture e Process SCENE - WebShare Cloud SCENE - WebShare 2Go App SCENE - WebShare Server e Webshare 2Go          
RevEng RevEng - RevEng                  
Legacy Software Software Legacy - CAM2 Gage Software Legacy - Software Gage Software Legacy - Insight              
Zone & ARAS FARO CAD Zone - Fire & Insurance FARO CAD Zone - Crime & Crash FARO CAD Zone - CZ Point Cloud FARO CAD Zone - First Look Pro FARO Zone - 2D FARO Zone - 3D FARO 360 - Reality FARO 360 - HD FARO 360 - Blitz FARO 360 - Genius
As-Built As‑Built - AutoCAD As‑Built - Revit VirtuSurv - VirtuSurv 2018              
PointSense1 PointSense - Basic PointSense - Pro PointSense - Building PointSense - Plant PointSense - Heritage PointSense - Revit CAD Plugin - TachyCAD Building CAD Plugin - TachyCAD Archeology CAD Plugin - TachyCAD Interior  
PointSense2 CAD Plugin - PhoToPlan Basic CAD Plugin - PhoToPlan CAD Plugin - PhoToPlan Pro CAD Plugin - PhoToPlan Ultimate CAD Plugin - DisToPlan CAD Plugin - MonuMap CAD Plugin - hylasFM CAD Plugin - VirtuSurv    
VI-Tracer-BuildIT Visual Inspect - App Visual Inspect - CAD Translator RayTracer - RayTracer BuildIT - Metrology BuildIT - Projector BuildIT - Construction        

3D Hand Held Scanner

Freestyle 2

Language

Chinese

English

French

German

Japanese

Portuguese

Spanish

Base de conhecimento FARO®

Guia rápido do FARO Freestyle 2

  1. Insira a bateria no Mobile PC.
  2. Com o ponto branco voltado à bateria, conecte o cabo do aparelho Freestyle 2 ao Mobile PC.
  3. Pressione o botão de energia até que a luz ao redor do botão pisque em azul.
  4. Ligue o telefone celular.

Para se conectar via USB: 

  1. Certifique-se de que o Wi-Fi do telefone esteja desligado.  
  2. Encaixe o telefone celular, usando o ímã, na parte frontal do aparelho.
  3. Conecte o telefone ao aparelho usando o cabo USB curto.
  4. Abra o aplicativo FARO Freestyle 2.
  5. Selecione Tethering de USB.
  6. Ative o Tethering de USB e use a seta para trás para retornar à tela inicial do aplicativo.

Para se conectar via Wi-Fi:

  1. Abra a câmera do seu telefone.
  2. Use a câmera para digitalizar o código QR de Wi-Fi na parte de trás do Mobile PC.
  3. Permita que o telefone se conecte à rede do Mobile PC.
    Observação: Se você conectar seu Mobile PC a um monitor, via HDMI, o código QR aparecerá na tela do Windows.
  4. Na tela inicial, toque em Configurações.
  5. Selecione Configurações de gravação.
    1. Escolha sua faixa de dados (melhores resultados abaixo de 5 m), detecção de plano, varredura colorida e se deseja usar flash.
      OBSERVAÇÃO: O flash pode ser ligado e desligado no meio da varredura usando o botão à esquerda do centro do dispositivo.
  6. Selecione Configurações do projeto de varredura.
    1. Insira um Nome de base do projeto e um Nome de base da varredura.
  7. Selecione Configurações de informações da varredura.
  8. Escolha as configurações que quer que estejam visíveis no lado esquerdo do telefone durante a varredura. Sugerimos ligar o feedback acústico/vibratório para auxiliar no rastreamento do feedback.
  9. Selecione o ícone < no canto superior esquerdo da tela.
  10. Na tela inicial, selecione Ferramentas.
    1. Se quiser uma cor precisa, selecione Proporção de branco e Iniciar proporção de branco.
    2. Você terá uma exibição ao vivo do aplicativo.  Mova o scanner até que a cor da imagem no telefone seja consistente com a cor que seus olhos veem.
  11. Usando o botão central do aparelho, bloqueie e verifique, e então aplique.
  12. Coloque a placa de referência no chão, perto do seu objeto de interesse.
    1. Usando o botão central no aparelho (ou na tela do aplicativo), inicie a varredura na placa de referência, realize a varredura do objeto/área e feche o loop concluindo a varredura na placa de referência.
    2. Quando tiver concluído a captura de dados, use o botão central novamente para parar a varredura.
  13. Na tela inicial, selecione Projetos de varredura.
    1. Toque em Selecionar no canto inferior esquerdo e toque no projeto que deseja exportar ou processar.  Quando tiver selecionado o projeto, uma marca de seleção azul estará visível no círculo.
    2. Insira o dispositivo USB na parte inferior do Mobile PC e selecione Salvar em USB.
  14. Depois de salvo, remova o dispositivo USB com segurança.
  15. Na Tela inicial, toque no ícone de energia no canto inferior direito para desligar o Mobile PC.
  16. Desligue o telefone celular.

Compensação no local

  • Selecione Ferramentas na tela inicial.
  • Selecione Compensação no local e certifique-se de que o Número da placa de referência seja os últimos 5 dígitos da etiqueta na parte inferior da placa de compensação.
  • Selecione Iniciar compensação no local.
  • Ao ativar a compensação no local, se receber um erro, coloque a unidade USB do dispositivo na porta USB na parte inferior do PC. Isso carregará o arquivo de compensação no seu software.  
  • Siga as indicações na tela para realizar a compensação no local (tanto em ângulos verticais quanto horizontais)

DICAS DE VARREDURA

  • Certifique-se de ter um mínimo de 0,4 m (aproximadamente 16 polegadas) de distância entre o dispositivo e a superfície da varredura.
  • Mova-se devagar e com firmeza, mas lembre-se que pode mover o aparelho em círculos.
  • Faça um reconhecimento da área da varredura. Quanto mais objetos de referência naturais você tiver em sua visão, melhor será para o alinhamento e rastreamento.
  • Inicie a varredura na placa de referência, realize a varredura do objeto pretendido e termine na placa de referência, fechando o loop. 
  • Quanto mais tempo você levar em uma superfície, mais dados você capturará.
  • Para maior precisão, use os marcadores fornecidos no estojo.
  • Tente manter suas varreduras mais curtas do que 5 minutos. Se não for possível, planeje fazer várias varreduras, permitindo a sobreposição de dados entre as varreduras.
  • Se tiver uma coordenada X, Y, Z definida em sua cena (2 paredes se encontram no teto/piso), pode adicionar um ponto de ancoragem apontando o dispositivo para essa área e usando o botão à direita do centro do dispositivo.  Um ponto verde na tela do seu telefone significa que um ponto de ancoragem foi colocado com sucesso nos dados de varredura.
  • Se combinar dados com varreduras do scanner FARO Focus, permita a sobreposição de dados. 
  • Ao utilizar marcadores (especialmente para longas trajetórias), certifique-se de que os alvos tenham orientação diferente (horizontal-vertical), pois isso melhorará muito a restrição.
  • Você também pode detectar marcadores como pontos de ancoragem. Ao apontar para os marcadores ou a placa de referência, basta pressionar o botão à direita e os marcadores serão exibidos na visualização 3D como os pontos de ancoragem mencionados acima. Voltando a esses pontos de ancoragem em uma varredura, eles se tornarão verdes se o software os tiver encontrado e alinhado novamente. Logo após a varredura, ela ficará melhor alinhada, mesmo antes do pós-processamento. Isso o ajuda a obter uma melhor impressão visual após a varredura.